Throughout his life, Einstein's efforts toward peace probably achieved little that would last--- and certainly won him few friends. His vocal support of the Zionist cause, however, was duly recognized in 1952, when he was offered the presidency of Israel. He declined, saying he thought he was too naive about politics. But perhaps his real reason was different: to quote him again, "Equations are more important to me, because politics is for the present, but an equation is something for eternity."
[from A Briefer History of Time, Stephen Hawking,2005]
1. ... little that would last
ここが分かるか?
2.His vocal support of the Zionist cause, however, was duly recognized in 1952,
この文は何を読むか?ここは'however'を読む!
また、このcauseは必須。
3.He declined, saying he ... あたりまえのように出てくる「分詞構文」、しかし自然に読み進めばよい。
4."Equations are more important to me, because politics is for the present, but an equation is something for eternity."
有名な引用句。
equation、eternityあたりは必須単語。
コメント