「改正」が叫ばれている『教育基本法』ですが、基本単語の整理の意味でじっくり読んでみましょう。shallの意味合いにも注目!
THE FUNDAMENTAL LAW OF EDUCATION 1947 (Law No. 25)
Having established the Constitution of Japan (1946), we have shown our resolution to contribute to the peace of the world and welfare of humanity by building a democratic and cultural state. The realization of this ideal shall depend fundamentally on the power of education.
We shall esteem individual dignity and endeavor to bring up the people who love truth and peace, while education which aims at the creation of culture general and rich in individuality shall be spread far and wide.
We hereby enact this Law, in accordance with the spirit of the Constitution of Japan, with a view to clarifying the aim of education and establishing the foundation of education for a new Japan.